Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

уведомление о наступлении срока

  • 1 avviso di liquidazione

    Italiano-russo Law Dictionary > avviso di liquidazione

  • 2 notice of a maturing loan

    English_Russian capital issues dictionary > notice of a maturing loan

  • 3 avis d'échéance

    извещение [уведомление] о наступлении срока ( платежей)

    Dictionnaire de droit français-russe > avis d'échéance

  • 4 Benachrichtigung vom Fälligkeitstermin

    Универсальный немецко-русский словарь > Benachrichtigung vom Fälligkeitstermin

  • 5 Pfändungsankundigung

    сущ.
    юр. уведомление кредитором должника о наступлении срока погашения долга обеспеченного залогом

    Универсальный немецко-русский словарь > Pfändungsankundigung

  • 6 Pfändungsankündigung

    сущ.
    юр. уведомление кредитором должника о наступлении срока погашения долга, обеспеченного залогом

    Универсальный немецко-русский словарь > Pfändungsankündigung

  • 7 OPTION

    (опцион,сделка с премией) Право на продажу или покупку биржевого товара, валюты или ценных бумаг (securities) в фиксированном объеме к определенной дате по цене использования опциона (exercise price). В отличие от сделок с фьючерсами в торговле опционами прибегать к цене использования не обязательно. Это делается лишь в том случае, когда применение ее повышает прибыль. Участник биржевого опциона может вообще отказаться от применения цены использования-в этом случае он терпит убыток на сумму, равную изначальной покупной цене опциона (option money) или опционной премии (option premium). В Лондоне опционы товарных фьючерсов продаются и покупаются на Лондонской бирже форвардных контрактов с опционом аннулирования (London FOX); опционы на индексы курсов акций, иностранные валюты, акции и учетные ставки-на Лондонской международной бирже финансовых фьючерсов и опционов (LIFFE). Опцион на покупку называется опционом “колл” (call option); он приобретается обычно в ожидании роста цены. Опцион на продажу называется опционом “пут” (put option); он покупается в предвидении падения цены либо с целью защиты прибылей или инвестиций. Опционы, как и фьючерсы, позволяют физическим и юридическим лицам застраховаться от рисков существенных колебаний цен; они позволяют дилерам и спекулянтам уменьшать свои обязательства при игре за высокие прибыли. Профессиональные участники сделок с опционами используют разнообразные методы, часто приобретая комбинации опционов, которые отражают ожидание определенного развития событий или покрывают непредвиденные обстоятельства (см.: butterfly (“бабочка”), straddle (стрэддл)). Обращающиеся опционы (traded options) можно продавать и покупать на фондовых биржах в любое время, т.е. там и тогда, где осуществляется торговля обычными опционами. Сделки с обращающимися опционами заключаются на Лондонской бирже форвардных контрактов с опционом аннулирования и на Лондонской международной бирже финансовых фьючерсов и опционов. Однако обыкновенные опционы (traditional options) можно только купить, но продать нельзя. Обыкновенные опционы на сделки с акциями продаются и покупаются на Лондонской фондовой бирже, а обращающиеся опционы на сделки с акциями-на Лондонской международной бирже финансовых фьючерсов и опционов. В случае Европейского опциона (European option) покупатель имеет право использовать его или отказаться от опциона только по наступлении даты истечения срока контракта (expiry date), тогда как в случае Американского опциона (American option) данное право может быть использовано в любой момент периода действия контракта. Поэтому европейские опционы дешевле американских. См. также: exercise notice( уведомление о намерении владельца опциона использовать свое право); hedging (хеджирование/страхование от потерь); intrinsic value( внутренняя стоимость); option to double( двойной опцион); time value( срочная стоимость).

    Финансы: англо-русский толковый словарь > OPTION

См. также в других словарях:

  • ЗАКОН ОБ ОБРАЩАЮЩИХСЯ ДОКУМЕНТАХ — NEGOTIABLE INSTRUMENTS LAWЭто закон, относящийся к обращающимся документам, дважды подвергавшийся кодификации с целью достижения большего единообразия для различных штатов. Начиная с 1897 г. первоначальный Единый закон об обращающихся документах… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ГЛОССАРИЙ ТЕРМИНОВ ТОРГОВЛИ ФЬЮЧЕРСАМИ — FUTURES TRADING TERMS: GLOSSARYСловарь Корпорации торговли товарными фьючерсами содержит общепринятые термины, используемые в торговле фьючерсами. Основные термины, данные в указанном глоссарии, приводятся нижеАгрегирование (Aggregation). Принцип …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Депозит — (Deposit) Содержание Содержание Определение Размещение на депозите Понятие и правовая природа банковского вклада Нюансы российской банковской практики Депозитный сертификат Депози́т (банковский ) — это сумма , помещённая в на… …   Энциклопедия инвестора

  • Привилегированные акции — (Preference shares) Привилегированные акции это акции со специальными правами и ограничениями Привилегированные акции, их особенности, виды, стоимость, дивиденды, конвертация, курс Содержание >>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Депозитный сертификат — (Certificate of Deposit) Определение депозитного сертификата, виды депозитных сертификатов Информация об определении депозитного сертификата, виды депозитных сертификатов Содержание Содержание 1. Депозитный сертификат Механизм Виды 2. и… …   Энциклопедия инвестора

  • Индоссамент — (Endorsement) Определение индоссамента, виды и классификаци индоссамента Информация об определении индоссамента, виды и классификаци индоссамента Содержание Содержание 1. Виды и классификация Передача 2. Правовое регулирование индоссамента… …   Энциклопедия инвестора

  • ОТКАЗ ОТ ПЛАТЕЖА — DISHONORНеспособность или отказ векселедателя или акцептанта переводного векселя оплатить его при наступлении срока платежа, а также отказ банка трассата оплатить чек клиента. Это называется отказ от платежа . Неспособность или отказ своевременно …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Акцептно-рамбурсный кредит — – одна из форм кредитования экспортно импортных операций. Условия акцептно рамбурсного кредита (лимит кредита, срок кредита, процентная ставка, порядок оформления, использования и погашения) определяются на основе предварительной банковской… …   Википедия

  • ПОСТАВКИ ТЕКУЩИЕ — CURRENT DELIVERYВо фьючерсной торговле товарами при наступлении срока осуществляются их текущие поставки в первый день определенного месяца. Продавец обязан заранее уведомить о своем намерении начать поставки. Трейдеры или спекулянты предпочитают …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • ПРЕДЪЯВЛЕНИЕ К ОПЛАТЕ — PRESENTMENTПредставление при наступлении срока простого или переводного векселя или акцепта лицу, выписавшему простой вексель, трассату или акцептанту для платежа называется предъявлением к оплате. Когда переводной вексель вручается трассату для… …   Энциклопедия банковского дела и финансов

  • Пролонгация — (Prolongation) Пролонгация это продление срока действия чего либо Пролонгация: продление действия договора, соглашения, кредита, обязательства, вклада Содержание >>>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»